Groupe de travail SAT-COVID-19

Membres

Myreille Arteau (départ à la retraite en sept. 2020)
Stéphane Caron
Richard Martin
Mariève Pelletier
Marie-Pascale Sassine
Mylène Trottier
Stéphane Perron

Direction des risques biologiques et de la santé au travail et Direction de la santé environnementale et de la toxicologie, Institut national de santé publique du Québec, INSPQ

Tania Abou Chacra
Direction de santé publique de l'Estrie

Reiner Banken
Direction de santé publique de Laval

Ghislain Brodeur
Direction de santé publique, MSSS

Evelyne Cambron-Goulet
Élisabeth Lajoie

Direction de santé publique de la Montérégie

Ariane Courville
Direction de santé publique Gaspésie - Îles-de-la-Madeleine

Pierre Deshaies
Direction de santé publique de Chaudière-Appalaches

Geoffroy Denis
Sidonie Pénicaud

Direction de santé publique de Montréal

Marie-Laure Durand-Hemery
Direction de santé publique de Lanaudière

Nathalie Hudon
Monica Tremblay

Centre de gestion de projets de la Table de concertation nationale en santé au travail

Claire Labrie
Direction de santé publique de la Capitale-Nationale

Emily Manthorp
Direction de santé publique de l'Outaouais

Nabyla Titri
Direction de santé publique des Laurentides

Collaborateurs - Membres du Groupe consultatif

Ariane Adam-Poupart
Georges Adib
Hélène Amyot
Myreille Arteau
Agathe Croteau
Karl Forest-Bérard
Lise Goulet
Nathalie Jauvin
Marilou Kiely
Maude Lafantaisie
Faiza Lazreg
Marie-Michèle Mantha-Bélisle
Nektaria Nicolakakis
Gaétane Pellerin
Susan Stock
France Tissot
Alice Turcot
Michel Vézina
Jasmin Villeneuve
Louise Valiquette
Chérine Zaim

Direction des risques biologiques et de la santé au travail, INSPQ

Anne-Sara Briand
Alexandre Coderre
Benoît Lévesque
Sarah-Émilie Racine-Hamel

Direction de la santé environnementale et de la toxicologie, INSPQ

David Bellemare
Luc Bhérer
Denis Laliberté
Marie-Claude Letellier

Direction de santé publique de Capitale-Nationale

Mireille Carpentier
Samuel Frechette-Marleau
Sandra Palmieri

Direction de santé publique de Montréal

Thomas Chevrier-Laliberté
Direction de santé publique du Bas-St-Laurent

Francine Codère
Direction de santé publique de l’Estrie

Charles-Antoine Guay
Marianne Picard-Masson

Direction de santé publique de la Montérégie

Gilles Labrecque
Direction de santé publique de Chaudières-Appalaches

Julie Bestman-Smith
Centre hospitalier universitaire de Québec


Prenez note que cette liste est par ordre alphabétique.

 

Hiérarchie des mesures de contrôle en milieu de travail

Groupe de travail SAT-COVID-19

Selon les connaissances actuelles, la COVID-19 peut être transmise par des personnes symptomatiques, présymptomatiques et asymptomatiques porteuses de la maladie. Par conséquent, cette fiche contient des recommandations qui s’appliquent en tout temps où le virus SRAS-CoV-2 est en circulation.

Hierarchy of Control Measures in the Workplace

Groupe de travail SAT-COVID-19

Public health recommendations for occupational health are based on the principle of a hierarchy of preventive and protective occupational health measures according to their effectiveness in the specific context of COVID-19. The measures presented in this information sheet are in addition to other measures recommended for workplaces and workers, which in combination increase worker protection.

Temporary Foreign Workers - Practical Information for Employers

Groupe de travail SAT-COVID-19

If a worker gets sick, all of their coworkers and housemates may have to be isolated. These preventive measures are aimed at protecting the health of all workers so companies can continue to operate during the COVID-19 pandemic while respecting workers’ rights and freedoms. Employers are responsible for providing accommodations and working conditions that make it possible for temporary foreign workers to comply with these measures. Temporary foreign workers are responsible for complying with these measures.

Travailleurs étrangers temporaires - Informations pratiques pour les employeurs

Groupe de travail SAT-COVID-19

Protéger les travailleurs étrangers temporaires de la COVID-19 et prévenir les éclosions!

COVID-19: Interim Recommendations for the Food Processing Industry

Groupe de travail SAT-COVID-19

This document presents interim recommendations for the food processing industry. These COVID-19 preventive measures in the workplace will be adapted according to the epidemiologic situation in each region. In order to protect the health of employees and of those who come into contact with the workplace, employers and workers are asked to respect the guidelines given to workers.

Transformation alimentaire : mesures de prévention de la COVID-19

Groupe de travail SAT-COVID-19

Cette fiche présente les mesures de prévention à appliquer par les employeurs et les travailleurs de la transformation alimentaire afin de protéger la santé des employés et des clients qui fréquentent le commerce. Ces mesures s’appliquent pour les milieux de travail dont la situation épidémiologique requiert un rehaussement des mesures préventives ou selon les recommandations de la direction régionale de santé publique.

COVID-19: Interim Recommendations for the Handling of Cash in Stores and Workplaces

Groupe de travail SAT-COVID-19

Although monetary transactions do not appear to be a major mode of contamination, preventive measures can be taken to limit the potential risk to workers. The most effective preventive measures are to stay two metres away from the nearest person and avoid skin-to-skin contact. However, additional measures can be implemented to further reduce the risk.

Manipulation de l'argent : mesures de prévention de la COVID-19

Groupe de travail SAT-COVID-19

Ces recommandations concernent la manipulation d’argent dans les magasins et les milieux de travail. Ces mesures s’appliquent pour les milieux de travail dont la situation épidémiologique requiert un rehaussement des mesures préventives ou selon les recommandations de la direction régionale de santé publique.

COVID-19: Interim Recommendations for Private Practice Therapeutic Care (e.g., chiropractors, acupuncturists, massage therapists, osteopaths, etc.)

Groupe de travail SAT-COVID-19

These interim recommendations are for private practice therapeutic care (e.g., chiropractors, acupuncturists, massage therapists, osteopaths, etc.) when sustained community transmission of COVID-19 is confirmed by public health authorities. These measures are intended to protect the health of employees and those in the workplace.

According to current knowledge, it is known that the disease can be transmitted by asymptomatic people, carriers of the disease. Therefore, preventive measures are recommended at all times.

Soins thérapeutiques en cabinet privé : mesures de prévention de la COVID-19

Groupe de travail SAT-COVID-19

Cette fiche s’adresse aux cabinets privés de soins thérapeutiques hors du réseau de la santé (ex. : chiropraticiens, acupuncteurs, massothérapeutes, ostéopathes). Elle inclut aussi certains services de consultation dans certains commerces comme en pharmacie et en optométrie. Ces mesures s’appliquent pour les milieux de travail dont la situation épidémiologique requiert un rehaussement des mesures préventives ou selon les recommandations de la direction régionale de santé publique.